No. 21 Creó Dios el cielo y la tierra.

今回は、子供向けの聖書のお話の冒頭部分を
ご紹介します。


Al principio creó Dios el cielo y la tierra.
La tierra estaba desierta y vacía. 
Pero el Espíritu de Dios se movía sobre las aguas.

Entonces dijo Dios: - Que exista la luz. 
Y la luz dio claridad.  Dios vio que la luz era buena. 
Dios separó la luz de la oscuridad. 

Dijo a la luz: - Tú eres el día. 
Dijo a la oscuridad: - Tú eres la nohce. 
Fue el primer día.

 

------------------------------------------

子供向けの文章なので、
シンプルで分かりやすかったでしょうか。

では、意味を見てみましょう。


■ 文章の意味

------------------------------------------

Al principio creó Dios el cielo y la tierra.
最初に / 神は天と大地を造った。

La tierra estaba desierta y vacía.
大地は、人けがなく、空っぽだった。

Pero el Espíritu de Dios se movía sobre las aguas.
だが、神の魂が海の上で動いていた。


Entonces dijo Dios: - Que exista la luz.
それから、神は言った。「現れよ、光」

Y la luz dio claridad.  Dios vio que la luz era buena.
そして、光が明るさを与えた。神は、光が良好であるのを見た。

Dios separó la luz de la oscuridad.
神は、光を、闇から分離させた。

Dijo a la luz: - Tú eres el día.
光に言った。「お前は、昼だ。」

Dijo a la oscuridad: - Tú eres la nohce.
闇に言った。「お前は、夜だ。」

Fue el primer día.
それが、最初の日だった。

 

 

------------------------------------------

■ 単語と文法の解説

(1)  La tierra estaba desierta

desierta (男性名詞につくときはdesierto)は
人けのない、誰もいないという意味になります。

ちなみに、名詞の desiertoは、砂漠です。


(2) las aguas

agua(水)が複数形になるの?と違和感を持たれる方も
いらっしゃるかも...
複数形で、海域を表すことがあります。

温泉 (aguas termales)も複数形でいいますね。

また、中南米では、aguas でコーラなどの炭酸飲料を指します。


(3) Que exista la luz

la luz の動詞 existir が接続法になっていて
命令の意味になります。

 


------------------------------------------

■ その他の単語の意味を確認


creó --- crear(つくる)の三人称過去形。

Al principio --- 最初に

se movía --- mover(動かす)の再帰動詞で
          動く の意味。

la oscuridad  --- 暗闇

 

バックナンバー(2006-7)

No. 2 Caperucita Roja No. 20 Casamiento No. 21 Creó Dios el cielo y la tierra. No. 3 Cochinito, ¿me dejas entrar?" No. 4 Tai chi No. 5 Puntos negros de la nariz No. 6 Hinchazón de los ojos No. 7 Ojeras No.1 Erase una vez No.10 ¿Por qué se crearon los relojes? No.11 Pancho Panza No.12 Tres tristes tigres No.13 Matemática No.14 Juan y los frijoles mágicos. No.15 Alga marina No.16 Popeye tenía razón No.17 Objetivos de Desarrollo del Milenio de la ONU No.18 Si a mi mujer se le rompe la fuente... No.19 Si sangro por la nariz ... No.8 El agua salada pesa más que el agua dulce. No.9 Volumen de aire

このページのトップに戻る▲

Copyright © 2007 スペイン語学習に役立つメルマガ. All rights reserved