No. 49 Frijoles Parados

久しぶりに家にあったフリホーレスの缶詰を開けたので
今日は、缶に書かれている説明文を取り上げてみます。


Frijoles Parados

PRECAUCION: Las orillas de los metales están afiladas.
Si el borde de esta lata está dañado, no consuma este producto.

INGREDIENTES: Agua, frijol negro, sal, aceite vegetal,
cebolla en polvo, ajo en polvo
y glutamato monosódico como potenciador del sabor.

INDICACIONES DE USO:
Calentar la lata en baño de maría por 10 minutos
o calentar el contenido en un sartén.
Si no consume todo el producto,
transfiera el resto a otro recipiente
y manténgalo en refrigeración.

---------------------------------
■ 文章の意味と解説

Frijoles Parados
フリホーレス・パラードス

PRECAUCION: Las orillas de los metales están afiladas.
注意:金属部の縁は、とがっています。
Si el borde de esta lata está dañado, no consuma este producto.
缶のへりが傷んでいたら、商品を消費しないで下さい。

INGREDIENTES:
材料
Agua, frijol negro, sal, aceite vegetal, cebolla en polvo, ajo en polvo
水、黒フリホール、塩、植物油、オニオンパウダー、ガーリックパウダー
y glutamato monosódico/ como potenciador del sabor.
グルタミン酸ナトリウム / 調味料として

INDICACIONES DE USO:
調理方法
Calentar la lata en baño de maría por 10 minutos
湯せんで10分間温めるか
o calentar el contenido en un sartén.
フライパンで中身を温めてください。
Si no consume todo el producto,
一度に消費しない場合は
transfiera el resto a otro recipiente
残りを別の容器に移し
y manténgalo en refrigeración.
冷蔵してください。


------------------------------------------
■ 単語と文法の解説

(1)
Frijoles Parados

frijolesは、中南米で豆のことですが
豆を煮て形が残ったままになっているのが
frijoles parados または、frijoles enteros
豆をつぶしたもの、つまり、こしあんの状態を
frijoles volteados といいます。


(2)
afiladas

刃物の刃の部分を filoといいます。
刃のように鋭くする が afilar
尖った状態になっているのが afilado / afilada

こうやって、関連付けて
一気に、2,3コ覚えると効率いいですね。^^

(3)
no consuma este producto
consuma ---- consumir(消費する)の命令形

transfiera el resto a otro recipiente
transfiera ---- transferir (移す)の命令形

manténgalo en refrigeración
manténga ----- mantener(保管する)の命令形


calentar は、原形のままになっていますが
説明書や標識は、命令形にならずに
原形のまま書かれていることも多いです。

------------------------------------------
■ その他の単語の意味を確認

aceite vegetal ----- 植物油

glutamato monosódico ----- グルタミン酸ナトリウム

en baño de maría ----- 直訳すると「マリアさんのお風呂」(笑)
湯せんにつけることを、こういいます。

------------------------------------------

豆類のことをスペインではlegumbres、
中南米ではfrijoles といいますが、

スペイン人にとっては、legumbresが
単に豆類を意味するのに対し

中南米では、主食に近い存在といいますか
日本のみそ汁、韓国のキムチみたいな
お金持ちから貧しい人まで
誰でも食べている国民食的存在のもので、

海外に暮らすラテンアメリカ人にとっては
ノスタルジーさえ感じる特別な食べ物と
いってもいいでしょう。

そのフリホーレスですが、黒いもの
赤いもの、白いものがあります。

メキシコでは、赤っぽいfrijoles coloradosの方が
多く食べられているようですが、
グアテマラとかコスタリカでは
frijoles negros が主流です。

缶詰の材料にもありましたが
ニンニク、玉ねぎ、塩味で煮込みます。

小豆よりも、ちょっと大きめで黒いのですが
私は、小豆を塩味で煮たら、
絶対に同じような味になると思っています。

でも、
「いや、絶対に別物だ!
そんなdegeneración(とんでもないこと
ホンモノと違いすぎること)はやめてくれ」
と夫が言うので、まだトライしていません。(^^;

それで、毎回、フリホーレスの缶詰やら
生の豆やらを買い込んでくるハメに。(重い!)

そのうちに、そ知らぬ顔で食卓に出して
どう反応するか見てやろうかと
企んでいます。(笑)


------------------------------------------

今週は、和西編をお休みしてしまいましたね。
来週より、また配信していきますので
よろしくお願いします。

では、¡Hasta la semana que viene!
(また、来週!)

西和編(いろいろなスペイン語を読んでみよう)

No. 22 El oído es el sentido que nos permite captar sonidos. No. 23 El sonido se transmite por ondas. No. 24 Mamífero de gran tamaño... No. 25 El chocolate es originario de Mesoamérica. No. 26 Miembro de una antigua clase de guerreros japoneses No. 27 Defínete. No. 28 ¿Cuál es tu blanco? No. 29 quizás prefieres el matrimonio No. 30 antes de contraer matrimonio No. 31 Semana Santa No. 32 Final Feliz Italiano de Candy Candy No. 37 Ellas Danzan Solas No. 41 Videojuegos No. 45 Mujeres (Ricardo Arjona) No. 48 Manzanilla No. 49 Frijoles Parados No. 52 Bebidas を表す単語 No.33 Trucos para memorizar el vocabulario

このページのトップに戻る▲

Copyright © 2007 スペイン語学習に役立つメルマガ. All rights reserved